You’ll miss half the menace.
Here’s a ready-to-use blog post draft for (focusing on its English subtitles and why they matter for viewers). Title: Why ‘Escándalo: Relato de una obsesión’ Hits Harder (and Creeps Better) with English Subtitles Escandalo Relato De Una Obsesion English Subtitles
The Spanish title says it all: Relato de una obsesión (“Story of an obsession”). It’s a slow-burn that depends entirely on dialogue, vocal tone, and subtext. Some thrillers work on visuals alone. This isn’t one of them. You’ll miss half the menace