Bajirao Mastani Dubbing Indonesia Link
Note: This is a draft for illustrative purposes. If you need a shorter summary or a different focus (e.g., technical dubbing process, market analysis), please specify.
| Original Hindi | Literal English | Indonesian Dubbed | Back-translation | |----------------|----------------|-------------------|------------------| | “Mastani, tum meri swadharma ho.” | “Mastani, you are my sacred duty.” | “Mastani, kau kewajiban suciku.” | “Mastani, you are my sacred obligation.” | | “Bajirao ne Mastani ko apna ghar diya.” | “Bajirao gave Mastani his home.” | “Bajirao memberikan hati dan rumahnya untuk Mastani.” | “Bajirao gave his heart and home to Mastani.” | Bajirao Mastani Dubbing Indonesia
Transcultural Adaptation and Linguistic Localization: A Case Study of the Indonesian Dubbing of Bajirao Mastani Note: This is a draft for illustrative purposes
Recent Comments